Где-то там, за горами,
Где-то там, за морями,
2р.
Там прославленный есть город,
Город Иерусалим.
Где-то там, за горами,
Где-то там, за морями,
2р.
На кресте горы Голгофы
Был распятый Божий Сын.
Припев:
Божий Сын(2р.)
Взял грехи всех народов.
Божий Сын(2р.)
Даровал нам свободу.
Искупил нас на кресте
Драгоценной кровью.
2р.
И навеки покорил
Всех Своей любовью.
Где-то там, за горами,
Где-то там, за морями,
2р.
Там Спаситель Своей кровью
Вражью силу победил.
Где-то там, за горами,
Где-то там, за морями,
2р.
Сын воскрес, оставил землю,
Для нас в небо дверь открыл.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.